of course

of course

 英

  • na.当然
  • 网络自然;当然可以;当然了

反义词

同义词

英汉解释

na.
1.
当然

英英解释

adv.

例句

Of course it would be nice to win every game, but on a wider scale there's nothing for me to be unhappy about ". "

比赛当然更加美妙得来没什么感到不快

Perry: "I wanted this. And you know, of course it wasn't what I expected it to be. And that was weird, too. "

角色想要你们知道当然不是希望角色而且有些怪异

Of course, the best way to explore a program is to do something with it, so this series gets into the code to make a few changes.

当然研究程序最佳方法就是使用这个程序事情因此系列文章研究一些有所不同代码

Of course, Sure, me too. And I dare say that I've never been so happy in my life. I bet you do, yeah?

当然也是从来没有这么开心生活打赌这么吗?

That of course doesn't answer your question of light, but it does say something about the ritual of looking.

当然没有回答关于问题但是观看仪式

She was, of course, aware of her mother's quiet disapproval, so she made sure that they parted as soon as the waltz was over.

当然察觉母亲不满华尔兹结束决定分开

Between them they have Indian blood, of course, and Italian, French, Scottish, English and Irish blood as well.

他们当然印度血统此外意大利法国苏格兰英格兰爱尔兰血统

Of course, as you are putting on television, people have called in and said, My life has changed.

电视播出很多观众一定打电话来说生命从此改变

Of course, I did not know at the time who this man was. But I learned later that it was the Golden-faced Buddha, Miao Renfeng, Master Miao.

当时自然知道后来苗人凤苗大侠

Since we have "healthy paranoia" as one of our core values, we would not, of course, be so blind.

由于我们核心价值观具备健康偏执狂症状因子我们当然不会如此盲目

Then, of course, trying to, you know, work on things where the content is actually important for me.

就是当然试着设计一些东西他们内容非常重要

Of course, that means life might be uncomfortable or very tough for a while, but the payoff can be huge.

当然意味一段时间生活可能尽如人意或者非常辛苦但是回报可能非常丰厚

'Of course, the face-saving way is to say 'postpone, ' he said, but Internet users 'are declaring their victory.

当然避免丢脸做法就是宣布推迟实施不过互联网用户宣布自己获得胜利

Follow this guide and you will always be able to say, "Of course I saw the moment when . . . "

跟随这个指南可以:“当然……时刻。”

And of course the footprints are of different sizes, so it was easy to tell.

而且脚印当然大小不同所以容易告诉人们真相

Of course everybody coming to China wants to see the Great Wall, so it must be a tourist place.

当然每个中国看看长城因此长城肯定旅游景点

answer, of course, is to have fun. As I was doing the research for this series, I visited a few bars on my own.

由于关于这个系列调查自己参观一些酒吧

H: of course. I spent so much time at my old workplace that I got to know them all very well. They were like family to me.

当然原来工作岗位工作那么时间非常了解她们每一个人来说他们家人一样

And, of course I had no way to verify his story or to try to raise my truck from the dead on my own.

当然没有办法核实故事并且不能卡车晚点退休

Of course, the alleged rapist has no protection. His name is printed. And if he is a Kennedy, he is dragged through the mud.

当然强奸嫌犯保护名字出来如果肯尼迪遭殃

"Of course you know the alternative, " replied the visitor, coolly.

当然知道两者之间抉择,”来访者冷冷地

The choice of orientation of the(x, y, z)coordinate system is, of course, quite arbitrary.

当然坐标系(x,y,z)选择任意

The result of all these was, of course, that the work progressed rapidly towards completion.

这样一来工程当然进展很快可以早日完工

His father had never mentioned it, but of course he had gone to that kind of party, too.

父亲虽然从来肯定也是参加这种宴会

This splendid record will, of course, be financially recognized when bonuses are distributed in December.

当然这个光辉记录12月颁发奖金将会得到体现

President William Mickinley was of course the inevitable presidential choice of the GOP.

威廉·麦金莱总统自然一定成为共和党候选人

It was a good paper, Republican of course.

声誉报纸-当然共和党报纸

Of course the more unpleasant a duty was, the more zealously Miss Glover performed it.

格洛弗小姐越是职责满意越是积极执行

The numerical value depends, of course, on the size of the degree.

当然数值取决于大小

Mutually timid, they were of course formally polite.

他们彼此惧怕表面彬彬有礼

"Oh, of course, " said Rhoda with an apologetic smile, "they'd have to make some decent settlement of that hideous Polish business. "

当然”,罗达负疚微微,“对于可怕波兰事件他们适当解决

The two answers of course, are identical, but how much more simply the energy principle leads to the final result!

当然答案相同利用能量原理求得最后结果简单

The precise form of an individual's activity is determined, of course, by the equipment with which he came into the world.

当然每个人特定活动形式先天禀赋决定

Nothing, of course, was frowzy, but everything was somewhat dusty, as if belonging to a man who never rebuked a servant.

当然没有什么东西邋遢但是样样东西多少有点儿灰尘仿佛这些东西主人从来不曾责骂佣人似的

This is not to say, of course, that he was blind to the defects of Europe, or to the virtues of his own land.

当然并不是欧洲缺点本国长处

There is, of course, no historical connection between the culture of Europe in the thirteenth century and that of present-day savages.

诚然13世纪欧洲文化现代野蛮文化之间绝不存在历史关联

"Of course" she isn't married; said Scarlett amused. "Maybe it would be better if she had, " said Alex gloomily.

当然没有结婚。”嘉莉觉得有趣。“人家倒好”,亚历克斯忧郁

His mother would hear he had been there, of course, and might think it funny.

当然母亲听说那里可能觉得蹊跷

Of course, until we have evidence that they do not work we naturally go on using these concepts.

当然我们通常自然沿用这些概念直到证据表明它们不再成立为止

They were generally supposed to be old friends and confederates of Wilson, whose minds were of course highly excited against Porteous.

说不定他们威尔逊老朋友同伙波蒂厄当然怀恨在心

Of course I do not wish to be understood that there are never any quarrels under scientific management.

当然并不希望使人们认为科学管理方式之下从来不会任何争执

We do not want to cover up the mistake on this, of course, and we have criticized those who have done this.

当然我们不想掩盖错误我们已经批评

Of course, somewhat similar arrangements were used in the West and supported by the outside spiritual organizations, for the most part.

当然西方使用一些多少有些类似安排并且大多数情况得到外部精神组织支持

She fell back with a little cry, upon which, of course, Arthur caught her adroitly in his arms.

几乎摔倒这时亚瑟自然手脚利索立刻

Of course he married, and who should be his wife but Barbara?

当然除了巴巴拉之外老婆呢?

Some materials produced by the body are, of course, toxic if accumulated in too large amounts.

当然身体产生某些物质如果积蓄毒性

Of course, she has no medical qualifications to make that kind of judgment.

当然没有医药方面资格作出那种判断

With the rebellion of the colonies and the formation of the United States, this business has, of course, come to an end.

随着殖民地革命合众国形成这种买卖当然已经临到末路

Of course it was only a dream such as you dream it when your soul is not well.

当然只不过一场心神不宁这样

It would, of course, have to be in guarded terms.

当然审慎词句

So it was not so difficult, but of course we needed to be careful that if something did go wrong, we at least had some margin.

比赛不是困难但是我们必须小心翼翼以防万一什么问题时候至少我们留有余地

Of course, I have had to give up a good deal of my own life, on that account.

当然因此不得不放弃很多自己生活

The discovery of this formula and of the general principles upon which it is based has, of course, no emotive value.

当然这个发现公式背后那些普遍规律并不包含研究者政治态度

I cannot, of course, speak for every other individual on this earth, but I do not believe that I am a very difficult person to understand.

当然不能这个世界其他相信一个理解

Southerners, of course, continued to be cotton exporters interested in having cheaper access to imported manufactures.

当然南方仍然棉花出口他们对于可以获得更廉价进口工业品关心

And that, of course, had been a question I wanted to know.

当然也是一直探求一个问题

But of course, as a parent, all you really want is for her to be able to pursue her dream. That's really all you want.

当然作为家长希望追寻自己梦想就是真正想要

I, of course, am delighted to see that, and will always raise the grade of a student who can put up a good fight, even if he is wrong.

当然高兴看到这些而且经常那些挑起激烈争论学生即使

Of course, solar power, the most available technology right now, was a huge part of every vision a given for the future.

当然现在可行技术太阳能相当部分人们视为将来必备

Three months later, I telephoned him, in Mandarin of course, and he could not believe that it was me.

3个电话当然中文无法相信电话

However, the absolute perfection has never been achieved and, of course, can never be achieved!

然而绝对完美始终达到当然永远无法达到

Censorship usually is considered a negative thing, at least in American society, but of course, it all depends on who you talk to.

审查通常看作具有否定意义至少美国社会这样但是毫无疑问说话

Time will tell, of course, whether the $50 billion valuation on the social networker implied by the deal turns out to be a good investment.

根据交易推算Facebook估值达到500亿美元当然时间告诉我们这家社交网站投资是否物有所值

Of course, you're depending on the fact that your boss's boss isn't cast in the same mould as your boss (like tends to hire like).

当然依赖这样一个事实老板老板直接老板不是一路同类往往雇用同类)。

"It is all just talk. Of course we respect and worship him in the home but I cannot see any evidence of him, " she says.

说说而已当然我们尊敬崇拜但是存在证据

They're students, not teachers. You know this [that], of course.

他们学生不是老师这点当然清楚

This of course means that you've got to have an inkling of what's important to her.

当然意味首先应该知道什么东西来说重要

Of course, not like the Mid-Autumn Lantern Festival that large parade, play lamp in the family, but mainly between the children.

当然中秋没有元宵节那样大型灯会主要只是家庭儿童之间进行

One of the things that they set out to do first was, of course, to scare us, and to show the stupid frosh they were boss around here.

年级同学准备第一当然吓唬我们这些愚蠢新生显示他们才是这里老大

Then the team told me on the radio that da Matta was a lap ahead, so of course I moved over, but the next lap I got a drive-through penalty.

之后车队利用无线电通知领先所以当然让开领到通过维修惩罚

'I did all I could to help. ' 'Of course, ' he murmured gently.

全力帮忙。”“当然。”轻声低语

I kept being asked out by men, and of course I kept going.

男人们川流不息出去当然也是必应

"The ranch is the best place I was ever at, " Andy said, "Outside of here, of course. "

地方牧场最棒,”安迪,“当然这儿例外。”

You sly creature! Of course we meant the young man.

这个我们当然那个少爷

He preferred, of course, that such comment should cease.

当然喜欢停止这样评论

Of course, whatever novelty there may have been at first in my society has quite passed away.

当然不管开头多少新鲜现在一切过去

As consumers, we of course hope for top-class goods and services.

作为消费者我们当然希望获得顶级商品服务

It is rather awkward for Geoffery, of course. It does not do to pepper beaters.

杰奥夫雷手脚麻利猎手开枪当然不行

"Of course you don't dance, you're too stiff, " said Miss Daisy.

这样刻板当然不会喜欢跳舞,”戴西小姐

Of course I knew them both directly.

当然一下子认出他们两个